pk10长龙统计走势图 北京赛车计划大全 北京赛车pk开奖视频app 北京pk10的玩法技巧 北京pk109码计划 中国福彩北京赛车官网 北京pk10微信群二维码 彩票控北京赛车走势图 北京赛车冷热杀号 pk10冠亚和值推荐号 北京pk10在哪看直播视频 北京赛车pk10下注 北京赛车超准计划 北京赛车pk10单期计划 北京赛车pk10冠军口诀

《权力的游戏》(Game of Thrones)改编自美国作家乔治·R·R·马丁的奇幻小说《冰与火之歌》系列,是美国HBO电视网制作推出的一部中世纪史诗奇幻题材的电视剧。该剧由戴维·贝尼奥夫、D·B·威斯、Alan Taylor等人执导,大卫·贝尼奥夫和丹尼尔·威斯编剧,乔治·马丁担任剧本顾问,彼特·丁拉基、琳娜·海蒂、艾米莉亚·克拉克、基特·哈灵顿等人主演。

权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第17期2016-10-04
-判你死刑 -我明白 - sentence you to die. - I understand.但既然您还没有解除我御前首相的职务 But since you haven't yet unnamed me Hand of the King,我有责任建议您收回成命 it is my duty
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第16期2016-10-04
这是耍什么花?#26032;?Is this some kind of trick? 没错 但不是针对你 Yes, but not on you.朝着那?#21028;?#26143;走 千万别停 Aim for that star. Don't stop.这有面包和水 省着吃 There's bread and water.
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第15期2016-10-03
守爷...守夜人... the Nig-- the Night's Watch...恳求... implores...怎么了 What is it? 怎么鸣钟了 Why are they ringing the bells? 有?#26031;?#22478;吗 Are we being attacked? 待在这里
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第14期2016-10-03
长夜将至 我从今开始守望 Night gathers and my watch begins.我是守护王国的坚盾 I am the shield that guards the realms of men.这个王国 The realms of men.有我们 也有她 That means
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第13期2016-10-02
我打赌自称?#36164;?#32541;狼头的没一千也有八百 I bet there were 1,000 men claiming they were the one.就是我 It was me.还有马尔寇和塔伯特 And Malcolm and Talbott.那玩意儿太重 一开始总掉下来 Well, the
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第12期2016-10-02
?#19981;?#26377;同样的哲学精神吗 with the same philosophical spirit? 我不会嫁给洛拉斯爵士 I won't be marrying Ser Loras.我好像对我本人的婚姻 I seem to remember saying something similar也说过类似
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第11期2016-09-30
我也是 As do I.这里只讲究家族姓氏 Here only the family name matters.你想要我做什么 瓦里斯大人 What do you want from me, Lord Varys? 钻石 Diamonds.我本想嘱咐你带这么多钱要多加小心 I'd tell
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第10期2016-09-30
你还能怎么办 What would you have done? 她确实知道怎样迷惑男人 这?#39029;?#35748; She does know her way around a man's head, I'll give her that.你是怎么变成老爷的 So how'd you become a lord
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第09期2016-09-29
山姆就... And Sam...可数千年来 从没有人?#24444;?#24322;鬼 But no one's killed a white walker in thousands of years.我想总要有人开个先河 Well, I suppose someone had to be the first.收好
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第08期2016-09-29
不去不行 I have to.巴隆·葛雷乔伊 铁群岛之王 Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands?#26412;城?#30053;者 and invader of the North.我限你满月前 I give you until the full moon命令所?#21009;?#28195;离
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第07期2016-09-28
你叫什么名字 What's your name? 席恩... Th--席恩·葛雷乔伊 Theon Greyjoy.求你了 Please.你叫什么名字 What is your name? !臭佬 Reek.我的名字叫... My name is...臭佬 Reek.阿多 Hodor.-
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第06期2016-09-28
如果他不是这样高傲... If he'd been a trifle less arrogant...自称少狼主 Calling himself the Young Wolf.还能比这更浮夸吗 How's that for pomposity? 敬少狼主 Well, here's to th
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第05期2016-09-27
做成一个大馅饼 cooked him into a big pie搭配洋葱 胡萝卜 蘑菇和培根肉 with onions, carrots, mushrooms and bacon.当晚他将馅饼呈给国王 That night he served the pie to the king.父亲
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第04期2016-09-27
直到你和珊莎的儿子成年 until your son by Sansa comes of age.我相信这件事上你还有工作要做 I believe you still have some work to do on that score.您觉得她得知我们怎样谋?#24444;?#27597;亲和兄长之后 Do you t
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第03期2016-09-26
您还躲在凯?#39029;?#37324;呢 while you hid under Casterly Rock!国王累了 The king is tired.带他回寝宫 See him to his chambers.-来吧 -我不累 - Come along. - I'm not tired.我们有那么多事要庆
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第02期2016-09-26
为什么叫羊换 Why sheep shift? 那是羊粪的俗称 That's the vulgar word for dung.夫人 My lady...是你问我的 Well, you asked me.是他 That's him!大人 夫人 My lord, my lady.您父亲
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第01期2016-09-25
-走 ?#27599;?-?#26412;?#20043;王万岁 - Go, move out! - The King in the North!?#26412;?#20043;王万岁 The King in the North!?#26412;?#20043;王万岁 ?#26412;?#20043;王万岁 The King in the North! The King in the North!北
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第11期2016-09-25
你觉得正常吗 It seems normal to you? 只是传统 It's a tradition.不?#20013;?#25151;的话 就不能证明 Without the bedding ceremony, there's no real proof领主和夫人正式?#21340;?the lord and lady co
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第10期2016-09-24
确?#31561;?#27492; That's the point.你娶过佛雷家的女孩吧 Didn't you marry one of these Frey girls? 对 Aye.瓦德大人让我从他孙女里随便挑 Lord Walder let me choose any of his granddaughters
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第09期2016-09-24
我要跟你走 I'm coming with you.我是你弟弟 I'm your brother.我必须保护你 I have to protect you.现在是我必须保护你 Right now I have to protect you.罗柏在打仗 我要去长城之外 Robb's at w
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第08期2016-09-23
你管这叫守卫很少 That's what you call a few guards? 来啊 看你还有什么招数 Come on! What do you got, huh? 艾德慕大人 Lord Edmure...希望我没让您失望 I hope I'm not a disappointment
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第07期2016-09-23
阿多 安静 Hodor, be quiet.-阿多 -阿多 镇定 - Ah! Hodor! - Hodor, calm down.-阿多 阿多 -阿多 安静 - Hodor! Hodor! - Hodor, be quiet!你做了什么 What did you do? 什么都没做
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第06期2016-09-22
我一眼就能瞧出恐惧 I know fear when I see it.见得多了 Seen it a lot.我一眼就能瞧出你怕 I knew fear when I saw it in you.你害怕火 You're afraid of fire.贝里的剑一着火 When Beric's
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第05期2016-09-22
人们为什么离开呢 Why leave? 因为野人 Wildlings.对不起 Sorry.他们越过长城 ?#22885;?#20599;盗 But they come over the Wall and raid,抢走女人 steal, carry off women.老奶妈说 他们用你的头?#20146;?#26479;子 Old Na
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第04期2016-09-21
我们?#26448;?#36208;长夜堡 the Nightfort's the perfect castle for us.那里有道?#24471;?It's got a secret sally port,名叫黑门 跟长城一样古老 the Black Gate, as old as the Wall itself.恐怕几百
 154    1 2 3 4 5 6 7 下一页 尾页

赞助商链接

pk10单式
pk10长龙统计走势图 北京赛车计划大全 北京赛车pk开奖视频app 北京pk10的玩法技巧 北京pk109码计划 中国福彩北京赛车官网 北京pk10微信群二维码 彩票控北京赛车走势图 北京赛车冷热杀号 pk10冠亚和值推荐号 北京pk10在哪看直播视频 北京赛车pk10下注 北京赛车超准计划 北京赛车pk10单期计划 北京赛车pk10冠军口诀